Міжнародні поздоровлення
We wish you, the National Council of Women of Ukraine, and all the Ukrainian women best wishes for peace, health, success and well being. We hope that freedom and peace will be restored to your beautiful homeland again and that the terror of war will quickly disappear and instead, the sounds of hope and laughter of children and people fill the air.
Linda
President, National Council of Women of Taiwan, ROC
Бажаємо Вам, Національній Раді Жінок України та всім українським жінкам миру, здоров’я, успіхів і благополуччя. Ми сподіваємось, що на вашій прекрасній батьківщині знову відновляться свобода і мир, жах війни швидко зникне, а натомість звуки надії та сміх дітей і людей наповнять повітря.
Лінда
Президентка Національної ради жінок Тайваню, ROC
<∙∙∙>
Dear Lyudmyla,
Thank you for your mail.
Continue to be strong my friend.
I am with you with all my heart and prayers.
Let us hope that the new year will bring you the peace you so much need in order to return to a normal life...
I admire your courage and the resilience of the Ukrainian people and wish you the life you deserve, without wars and hate.
I am sending you a big hug with my warmest good wishes.
Yours, with much friendship,
Mazal
President, National Council of Women of Israel
Шановна Людмило!
Дякуємо за лист.
Будьте сильними і надалі, подруги!
Ми з вами всім серцем і молитвами.
Будемо сподіватися, що новий рік принесе вам спокій, який вам так потрібен, щоб повернутися до нормального життя...
Захоплюємося вашою мужністю та стійкістю українського народу та бажаємо вам життя, на яке ви заслуговуєте, без війн і ненависті.
Міцно обіймаю з моїми найтеплішими побажаннями.
З повагою,
Мазаль
Президентка Національної ради жінок Ізраїлю
<∙∙∙>
Wish all the best fort he new year.
I am very sorry for the unfortunate war in Ukraine.Praying for the victims.
Fatoş
President, National Council of Women of Turkey
Бажаю всього найкращого в новому році.
Мені дуже прикро за нещасливу війну в Україні. Молимось за загиблих.
Фатош
Президент Національної ради жінок Туреччини
<∙∙∙>
Wish you and the people of Ukraine peace, happiness, sovereignty over your lands and freedom for people to live the lives they want for themselves, their families and friends.
I hope that 2023 will be the year the war ends. In the meantime Ukraine has the love, respect and support of everyone and you will succeed.
Mohinder Watson, ICW main representative to UN Geneva
Бажаю вам і народу України миру, щастя, суверенітету над вашими землями та свободи для людей жити тим життям, яке вони хочуть для себе, своїх сімей і друзів.
Я сподіваюся, що 2023 рік стане роком закінчення війни. Тим часом Україну люблять, поважають і підтримують всі, і у вас все вийде.
Мохіндер Ватсон, представниця Міжнародної Ради Жінок в ООН, Женева
<...>
My good wishes to the National Council of Women in Ukraine for an end to the war and its destruction, so you and your families can live in peace.
As you said: your strength is in unity, support, and desire for peace and happiness!
With best wishes for the New Year,
from Wendy Rainford, President of the National Council of Women of Great Britain
Мої добрі побажання Національній Раді Жінок в Україні припинення війни та її знищення, щоб Ви та Ваші родини могли жити в мирі.
Як ви сказали: ваша сила в єдності, підтримці та прагненні миру та щастя!
З найкращими побажаннями в Новому році, від Венді Рейнфорд, президентки Національної Ради Жінок Великої Британії.
I hope you are well. I would like to wish you and your sisters a New Year in which there will be peace and reconciliation.
While we have not been in touch recently, I do think about you and all the women and children in Ukraine, you are in my thoughts every day.
Please do not hesitate to reach out to us to advise us on what we can do from this end to find a solution to the appalling ongoing situation.
Sending you lots of best wishes for a peaceful end to the invasion in 2023.
In sisterhood and in solidarity.
Mary Collins
Senior Policy and Advocacy Coordinator
European Women’s Lobby
Я сподіваюся, що у вас все гаразд. Я хотіла би побажати вам і вашим сестрам Нового року, в якому буде мир.
Хоча останнім часом ми не спілкувалися, я думаю про вас і про всіх жінок і дітей в Україні, ви в моїх думках щодня.
Будь ласка, не соромтеся звертатися до нас, щоб порадити нам, що ми можемо зробити з цього приводу, щоб знайти рішення жахливої поточної ситуації.
Надсилаю вам багато найкращих побажань мирного припинення вторгнення у 2023 році.
У сестринстві та в солідарності.
Мері Коллінз
Старша координатор політики та адвокації
Європейське жіноче лобі